Música y poesía

Desde siempre, para siempre, juntas. Amigas, hermanas, esposas, hijas de la misma fuente, hijas de la vida, de quien siempre son salsa que la hace más llevadera, más dulce. Esto que aquí vemos, en griego, desde CARTHAGO NOVA, en la Península Ibérica. Y, leyendo el artículo, veremos cómo algo similar, pero en una joya, fue encontrado en AQVINCVM, esa insospechada y nada más conservada ciudad romana, en Óbuda, una de las tres partes (Óbuda, Buda y Pest) en las que se divide Budapest.

https://www.niusdiario.es/cultura/artes/antiguo-poema-pop-griego-reescribe-historia-poesia-cancion_18_3200670464.html

Una antiguo poema 'pop' en griego reescribe la historia de la canción

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *