Rescampla que dellos medios de comunicación tean sacando en pocu tiempu esti tema común. Anque nótase claramente quién de los encargaos de los artículos tien dalgo de formación y non y quién tornó de otres llingües: «eroe» tal cual escritu ye tomada direuta del italianu ensin pasar a castellán.
La autora d’esti llibru, que n’Italia foi bien renomáu y fora abondo lleíu, ye bien nuevina, nun tien cuasi que nin los 30. Pa lo menos ufiértamos la so visión, que tien muncho d’esti sieglu XXI. Ye entá más valoratible que con esa edá pueda tar dando clases nun «liceo» italiano. Na nuesa tierra ye complicao enforma que dalguién con esos años tenga esa posiblidá: namás si garró les maletes pa otres tierres del estáu.
https://elpais.com/cultura/2017/10/09/actualidad/1507556944_365672.html
https://amp.elmundo.es/papel/historias/2017/11/04/59fc6e5f468aeb23728b4699.html